源 创 网
设计服务平台!  业务/学习/合作/服务  简单/高效/便捷/全面  设计只为生活更美好!

GERBER格柏购物中心 [复制链接]

真实姓名
源创设计网
发表于 2015-8-15 22:19:36 |显示全部楼层
商业空间
按类别: 商场 
按成果: 完成展示 
按国家: 欧洲国家 » 德国
按时间: 2015 
本主题最后由 源创网 于 2015-8-15 22:20 编辑

9.jpg

斯图加特市中心的西南角,一片1.4万平方米的土地归属巴登符滕堡人寿保险股份公司所有。公司原建于此的办公驻地已于2011年拆除,取而代之的是一座拔地而起的庞大建筑,其中容纳了商贸、办公、居住多种功能。土建施工和外墙装修由来自柏林的建筑事务所Bernd Albers中标承包,我们则接受委托,承担内部装修、公共空间以及导向系统的开发设计工作。

我们本次的设计目标是,将格伯中心打造成斯图加特的地标性建筑。格伯中心跨越了当地的地形落差,将市中心与周边地区连接起来。与其说格伯中心是一座购物中心,不如说它是一条城市中的徜徉走廊。一方面,这座中心要通过高档次的内部装修在斯图加特长久占据一席之地;另一方面,它又希望能够吸引各个层次的顾客群体,避免奢华高傲的印象。除了为访客提供高级的环境质量以外,清晰的导向系统和令人印象深刻的装饰元素都将成为这座中心的代表特征。

格伯中心公共区域的入口分布在建筑四角当中的三个角。这座中心地处十字路口,几个入口吸纳来自相连各条大街的人流,并将其疏导到建筑中的各个区域。朝向图宾根大街(Tübinger Straße)的入口连通格伯中心一楼,朝向玛丽恩大街(Marienstraße)的入口则连通格伯中心的二楼。鉴于中心的地形落差和主路的非线性走向,清晰准确的导向系统必不可少 。

Württembergische Lebensversicherung AG owns a 14,000 m² plot of land at the south-western end of Stuttgart’s city centre. Its former company headquarters were demolished in 2011 and replaced by an ambitious new urban development, comprising of retail, office and residential space. The competition for the building and external design was won by architectural firm Bernd Albers Berlin, while we were commissioned to design the interior for all public spaces and to develop a guidance and orientation system.

The interior was designed to position the GERBER as a key location and leading city address. Its main axes successfully negotiate the terrain topography and connect the city centre with its neighbouring quarters. The GERBER itself is more of an urban boulevard than a mall. A high-end design throughout makes it viable in the long term, while remaining a low-threshold location for those less interested in luxury. Trademarks of the mall include its high quality environment, easy orientation and spatial elements with a strong recognition value.

Access to the public areas of the GERBER is provided via entrances set at three of the four corners of the building. Thanks to its strategic position at several crossroads, shoppers are guided straight into the mall from the surrounding streets. The two entrances on Tübinger Straße lie at ground level whereas the Marienstraße entrance is one level higher. This height difference coupled with the non-linear layout of the main shopping trajectories within the mall make a clear and precise guidance system indispensable.

走入大门,格伯中心的内饰主题便映入眼帘。其中之一是光环。从标志中的字母“g”提炼出来的光环形态可谓是该中心的一个典型特征。光环的排列根据入口的空间规模各有不同。例如在东侧角落里窄长的斜坡入口,光环排列相互交织,排成一列。而宽敞宏大的北门入口处,这些光环则仿佛爆炸一样四散铺开。中心的第三个入口为单层入口,回转的光环线条嵌入天花板中,同时又指示出由此分开的两条岔路。通过对光环主题的各种演变,几个入口获得了各自的视觉形态。在建筑的中心位置,这一主题演绎到一个高潮,一个个光环无序地缠绕一座立柱,穿透三层楼层,生长成一棵光芒四射的大树。

The entrance areas already introduce key themes of the interior design. A central element of the interior identity are light rings whose shape echo the GERBER logo – a letter ‘g’ constructed from two circles. The positioning of these rings responds to the respective entrance situation. At the narrow, steeper entrance at the eastern corner, an interlocking, linear chain of rings accompanies the visitor upwards. While at the wider northern entrance, they explode across the ceiling in a wide arc. At the third, single-storey entrance, curved bands of light integrated into the ceiling adapt the theme while tracing the route that forks here. The theme of intertwining rings thus creates a signature address for each entrance. The light rings reach their pinnacle at the very heart of the mall where they entwine a column and extend upwards to form a tree of light piercing all three storeys.


中心内部通过天井结构从视觉上连通各个楼层,天花装饰的倒角形态和墙面的装饰线给整个空间赋予一个流动的形态,强调了纵深效果。走廊的玻璃扶手使楼层形态更加轻盈,清除了访客的视线阻碍,使商铺橱窗尽收眼底,激发了访客的好奇心,诱导他们继续流连。公共区域的单色简洁设计凸显内饰的雅致,同时也避免了与商铺之间产生色彩冲突,争夺访客的眼球。

Incised airspaces create visual links between the different levels of the mall. Rounded ceilings and balustrades give the space a flowing appearance and emphasise its verticality. Glass sides make the ceiling layers appear less weighty, revealing shop façades on other levels and attracting shoppers to continue their shopping spree there. The monochrome colouring of all public areas adds a note of elegance. The lack of colour also deliberately avoids visual competition with individual shop façades.




商铺立面的设计中同样贯穿了倒角元素。为了给入住商铺提供指导,我们特别制定了一套承租手册,对立面设计加以限定,统一中心内部风格。立面设计当中的空间感和运用的高级材质强调出格伯中心的高端定位。为了使各不相同的商铺立面浑然一体,我们特别为其全部添加了一道暖灰色挡板。挡板的水平走向勾勒出中心公共区域的范围,也成为导向系统中的一个元素。与此同时,埋入天花板中的黑色光槽以及深色木质扶手杆标志出空间的出口位置。低调照明的自动扶梯与黑色的线条彼此配合,作为一个醒目的发光体构成了空间水平走向上的一个重要方位参考点。

The flowing movement is continued in the curved edges of the shop façades. A handbook for store façade design was developed to ensure a cohesive look throughout the mall’s interior. The spatial feel and high-quality materials used for the façades underscore the its positioning in a more high-class retail segment. The shop façades are additionally brought into line by a continuous, warm dark grey façade screen. Its horizontal line traces the exterior borders of the public areas and serves as a means of orientation. Black light channels set into the ceiling and dark wooden hand rails support this effect by circumscribing the spatial apertures. The play of black lines is completed in a dark strip running down the back of the back-lit escalators. Each escalator serves as a striking light object and an important horizontal orientation point.





整个公共区域采用细密石材铺设,卫生间通道和电梯入口及楼梯间亦不例外。六角形的石材呼应了斯图加特市中心的路面构造,使格伯中心成为城市生活的一个延伸。石材的这一形态避免了对访客产生行进方向的暗示,引人流连的同时,又清晰地标志出通道的位置。这种将城市和购物中心融为一体的方式体现出格伯中心的追求——超越购物中心的概念,融入城市生活。地面石材的形态同时也体现在天花板的设计中,倾斜错落的六边形态组成另一个天花装饰元素。

格伯中心在斯图加特打造了一个全新的消闲去处,成为领略现代购物体验的一个必经之地。流畅的形态吸引顾客深入到回转的购物中心深处,气氛放松,它制造出柔软的过渡和三层通透的开敞视觉效果。我们用装修语言将城市带入了购物中心。

A stoneware floor is laid in all public areas, including those leading to the toilets, elevators and stairs. An hexagonal tile has been used to reflect the pavements in the surrounding urban environment, which thus appears to be continued in the interior of the mall. The hexagonal shape does not impose a particular direction on the shopper, instead inviting one to tarry and browse, while still clearly denoting the route. The GERBER is designed to unite the shopping experience outside and inside the mall, making it not just a shopping mall, but a fixed point in the urban scene. The shape of the floor tiles recurs in the ceiling design, where they are tilted and offset to form relief accents.

The GERBER introduces a new retail boulevard and highly desirable location for the modern shopping experience. Flowing movements guide the consumer down a bend into the mall and create a light atmosphere with soft transitions and generous visual connections between the three retail levels. The design of the interior space effectively entices the city indoors.

格柏中心(GERBER)碳素座椅 Carbon-Sitzmöbel GERBER

汲取赛车灵感的座椅设计为格柏中心访客创造放松一隅

Sitzmöbel mit Rennwagen-Anmutung werden im GERBER zu Vehikeln der Entspannung

在格柏中心的内部装修设计中,公共区域的座椅在熙熙攘攘的购物环境中创造了一个令人舒散身心的角落。本次公共设施的设计要求非常严格:座椅既要引人就坐,又要限制访客的停留时间,同时还要满足各个年龄层次的审美要求,规格既不能太大,因为要方便堆放,但是又不能太小,以避免盗窃情况发生。

为了将格柏中心的高级内饰和动态的建筑空间构成带到访客身边,我们特别构思了分为三个尺寸规格的生态座椅造型。在材料方面我们采用了碳纤合成材料(CFK)和碳纤增强塑料,使座椅虽然体积可观,但重量却保持轻盈,方便运输。另外,座椅的材料和形态配合也是对斯图加特这座汽车之城的一个献礼。在这里,偏爱豪华轿车的人群可谓比比皆是。流畅的造型、反光的表面材质、透明塑封的碳纤结构,配上优雅高级的黑皮扎线软垫,让人不禁联想到赛车座椅。而在购物中心的背景环境下,这一设计则构成了一道放松的风景线。这套座椅全部采用高级定制完成,原始的天然形态采用三维铣削,碳纤垫板采用手工塑封,真皮软垫与碳纤结构之间的连接同样为手工缝合,突出了这套购物中心公共设施的独一无二之处。

这套格柏中心座椅总数25件,它以非同寻常的造型强调出建筑的高级现代感,为格柏中心赋予了一份可以触摸的一流品质。

Bei der Gestaltung der GERBER-Innenarchitektur werden die Sitzinseln in den öffentlichen Bereichen der Mall zu Rast- und Ruheorten im Shoppingtrubel. Die Anforderungen an die Möblierung sind dabei sehr anspruchsvoll. Sie muss einladend sein, trotzdem die Verweildauer limitieren und gleichzeitig allen Altersgruppen gerecht werden. Das Volumen muss einerseits flexibel genug sein, um die Möbel verstauen zu können, und andererseits sperrig genug, um einen Diebstahl zu verhindern.

Um das hochwertige Interior der Mall und die dynamischen Raumgeometrien der Architektur für die Besucher spürbar und anfassbar werden zu lassen, haben wir organisch geformte Sitzmöbel in drei Größen konzipiert. Als Material kommt CFK, carbonfaserverstärkter Kunststoff zum Einsatz. Dadurch sind die Möbel trotz ihrer Größe überraschend leicht und gut transportierbar. Material und Form sind aber auch eine Hommage an die die luxuskarossenverliebte Zielgruppe in der Autostadt Stuttgart. Mit ihren fließenden Formen, der reflektierenden Oberfläche mit sichtbar laminierter Kohlefaserstruktur und der elegant gesteppten schwarzen Lederauflage, die als Polster dient, erinnern die Möbel an Rennwagen. Im Kontext der Shoppingmall werden sie zum Vehikel für lässige Entspannung. 3D gefräste Urformen, handlaminierte Carbonmatten und die ebenfalls von Hand auf die Carbon-Korpen aufgenähten Lederpolster machen die Einzigartigkeit dieser Shoppingmall-Möblierung aus.

Die 25 GERBER-Möbel glänzen durch ihre ungewöhnliche Form, prägen den hochwertigen und modernen Charakter der Mall und geben dem GERBER eine anfassbare Qualität.


格柏中心(GERBER)的公共导向系统设计 Das GERBER Leit- und Orientierungssystem

融汇贯通。室内设计与导向系统完美结合。

Perfekter Kreisverkehr. Wie sich Raumgestaltung und Orientierungssystem gegenseitig die Hände reichen

在格柏购物中心的建设项目中,我们的事务所不仅承担了整座中心的内部装修设计,而且为其购物区、地下车库和承租区进行了信息和导向系统设计。此次系统设计的目标是,对导向系统这一复杂问题从使用者的角度进行考量,并在室内装修和导向系统之间找到恰当的结合点。

我们从格柏中心的标志设计中提取了一个拉长的椭圆形状用作视觉符号,将其运用到信息板、吊式指示牌、导向系统的发光背景,以及信息板和壁挂指示牌的楼层标识等诸多细节中。此外,我们还将这一视觉符号应用到导向系统的图形设计中。我们在进行图形设计时特别注重了符号所体现的时代感,例如女士卫生间指示牌上的女性形象除去马尾发型以外,裙装款式也较之以往更为时尚。图形符号中的人物采用动态形象,例如在残疾人辅助设施的标识中,作为代表的乘轮椅者形象都是亲自操作使用这些辅助设施。我们在设计过程中也注意参考了使用环境的主题,例如存包处的指示牌上用购物袋代替了常规的行李箱图形。

所有吊式导向牌均为双面设计,两面的信息仅针对使用者的观察方向,各不相同。

Als visuelles Motiv wurde ein langgezogenes Oval erarbeitet, das sich aus dem Logo der Mall ableitet. Die Form findet sich u.a. in den Stelen, Deckenschildern und Leuchtwänden des Orientierungssystems oder als Etagenmarkierung auf den Stelen und Wandschildern wieder. Für das Orientierungssystem wurden Piktogramme entworfen, deren Grundbaustein die gleiche ovale Grundform ist. Beim Entwurf der Piktogramme wurde auf eine zeitgemäße Bildsprache geachtet. So trägt die Frau im WC-Schild Zopf und eine moderne Rockform. Die abgebildeten Menschen werden in Bewegung dargestellt, so auch der Rollstuhlfahrer, der sein Hilfsmittel aktiv selbst bedient. Andere Motive referenzieren auf den Kontext des Einkaufszentrums, wie etwas das Symbol für Schließfächer, das eine Einkaufstasche statt eines Koffers zeigt.

Die beidseitigen Orientierungsschilder an den Decken weisen auf den Seiten jeweils nur die Information aus, die auch für die entsprechende Laufrichtung relevant ist.

Für das Einkaufszentrum GERBER hat unser Studio die Innenarchitektur und darauf aufbauend auch das Informations- und Orientierungssystem für Mall, Tiefgarage und Mieterbereich entworfen. Ziel war ein Erscheinungsbild, das das komplexe Thema Wegleitung konsequent aus der Perspektive der Benutzer denkt und Anknüpfungspunkte an die Innenraumgestaltung herstellt.

格柏中心地下车库的建设目标是成为斯图加特市中心收费停车场中的首选车库。我们为其进行的内部设计清晰易辨,舒适亲切。车库的内部设计也与中心整体的导向设计和装修风格紧密相连,椭圆形的视觉符号在这里也构成了设计的主体。我们在恰当的位置布置了恰当的图形图案,使地下停车场原有的压迫感全然不再。我们将环形彩带“映射”到车库各层的空间元素中,在向上和向下的行驶过程中制造出有趣的动感。在车库的不同停车区域,一部分立柱上布置有更多的环形元素,使停车人更易辨别自己的停车位置。

车库每一层使用各不相同的主体颜色。除去标牌以外,天花板上的彩色波纹排列也起到帮助停车人找到出口大门的作用。地面上勾勒出的彩色人行道同样带有方向标识,指向离停车人所在位置最近的一个出口。

Bei der Tiefgarage galt es, sich im Wettbewerb der innerstädtischen Bezahlparkplätze als erste Wahl zu positionieren. Dies gelingt durch eine übersichtliche und freundliche Gestaltung. Auch hier wird nahtlos an Leitsystem und Innenraumgestaltung angeknüpft. Von letzterer ist das Ringmotiv entlehnt. Durch geschickte Platzierung und Inszenierung der Grafik wird das beengende Gefühl der Umgebung und die Tiefe des Raumes aufgelöst. Dafür wird das Ringband auf Raumelemente in verschiedenen Ebenen „projiziert“, was besonders bei Auf- und Abfahrten eine interessante Dynamik entwickelt. Weitere Ringfragmente sind auf ausgewählte Stützen im Parkbereich aufgebracht und helfen beim Wiederfinden des Parkplatzes.

Jeder Parkebene ist eine Farbe zugeordnet. Neben den Beschriftungen markiert eine farbige Lamellendecke den Weg zum Hauptausgang. Und auch die farbigen Fußgängericons auf den Fußwegspuren weisen durch ihre Ausrichtung den Weg zum nächsten Ausgang.







MORE:  IF GROUP


使用道具 举报

您需要登录后才可以回复 登录 | 会员注册

回顶部