源 创 网
设计服务平台!  业务/学习/合作/服务  简单/高效/便捷/全面  设计只为生活更美好!

Bio.it / Ingrid Fontanili [复制链接]

真实姓名
源创设计网
发表于 2015-2-13 11:37:54 |显示全部楼层
餐饮空间
按成果: 完成展示 
按类别: 概念餐厅 
按国家: 欧洲国家 » 意大利
按时间: 2014 
本主题最后由 源创网 于 2015-2-13 11:38 编辑

25.jpg

通过Ristoro Bio srl的委托,建筑师Ingrid Fontanili为在米兰新开张的Bio.it餐厅选择了Billiani的Gradisca和Tracy椅。该餐厅位于由Studio Boeri设计的竖向森林(Vertical Forest)的两座塔楼之下。两座塔楼于去年十月落成,并且紧接着在下一个月获得了国际高层建筑奖项(International Highrise Award),这是一个把奖项颁发给全球范围内最美摩天大楼的国际竞赛。

餐厅使用了许多Billiani座位,总数约有130个。其中包括了Werther Toffoloni设计的由实心榉木做的Gradisca凳和椅,以及Emilio Nanni设计的由实心榉木做成,而且带有实木条靠背的Tracy椅。

Commissioned by Ristoro Bio srl, architect Ingrid Fontanili chose Billiani’s Gradisca andTracy chairs to fit out the new Bio.it restaurant in Milan. The restaurant is located beneaththe two towers of the Vertical Forest designed by Studio Boeri, inaugurated last Octoberand honoured the following month with the International Highrise Award, an internationalcompetition that awards prizes to the world’s most beautiful skyscrapers.

Many Billiani seats have been used in this restaurant, totalling around 130. These includesolid beech wood Gradisca chairs and stools designed by Werther Toffoloni, and Tracychairs made from turned solid beech with solid wood strip backrests, designed by EmilioNanni.

来到位于Piazza de Castilla的入口之前,你可以欣赏到竖向森林的塔楼和周围覆盖着玻璃的冬季花园,多亏于此,在露台的任何位置都可以看到这样一个动人的景色。无论对于餐厅的内部和外部来说,能够体现出自然这一点是非常重要的。在这里,盆装的精华和芳香的植物放置于桌子之间的各种位置,表达了一种功能性和异想天开的原创性的结合。在室内,由回收塑料做制作的花盆是倒挂着的,就像是从上面往下掉,体现了建筑师艺术的一面。

Arriving in front of the entrance, located in Piazza de Castilla, you can admire the towers of the vertical forest and the winter garden surrounded and covered by glass windows, thanks to which this evocative view is always accessible from any part of the terrace. The presence of nature is extremely important, both externally and inside the restaurant. Here, potted essences and aromatic plants have been placed amoung the tables, narrating the combination between functionality and whimsical originality. Inside, pots made from recycled plastic are upturned, as though dropped from above, bearing witness to the architect’s artistic side.

餐厅的空间分布在一个特别分隔成连个房间的平面上。如今这些都通过一个140平米的室内空间和一个70平米的玻璃封闭露台舒展开。

通过唯一的入口经过露台,你能马上看到操作区。长条的整体柜台是由古老的磨砂杉木制作的。完全可见的厨房面积约40平米,是刻意设计成和顾客直接接触的,这样顾客就能立即了解现场的所有举动,并且从一开始就感受到项目背后的基本主题:唯美的严密性和简洁的线条,温馨的环境和健康的饮食。“生物(Bio)”和生态这两个概念从事物和对空间和家具的研究这两方面来考虑,因此项目使用了回收木材,水性涂料,手工陶器和其他各种可持续生态材料。

The restaurant spaces are spread over an articulate plan which had already been partiallydivided into two separate rooms. Today these unwind through an indoor space of about140 m2 and a 70 m2 glass-enclosed terrace.

Passing alongside the terrace through the only entrance, you can immediately see theoperational areas. The long single-piece counter made from antique brushed fir, and anentirely visible kitchen measuring around 40 m2, are intentionally placed in direct contactwith consumers, who are thus intimately introduced to the live activities and can sensefrom the outset the basic themes behind the project: aesthetic rigor and clean lines, warmenvironment and healthy eating. “Bio” and ecology have been sought conceptually both inthe food and in the study of spaces and furnishing, for which salvaged wood, water-basedpaint, artisan pottery and other generally eco-sustainable materials have been used.

在第一个室内大厅内,可以发现高餐桌和一个由回收杉木和漂白杉木制作的巨大且明了的架子系统。这个架子沿着餐厅中心一路展开,让提供的有机产品都获得了展示。第二个大厅的出现无缝连接,但这一次变得更大更明亮,提供了各种可能让空间能够活动:单人桌,双拼桌,椅子和长凳组,以及由单根白杨树干做成的长桌。需要高超的饰面和做工的木材是整个项目的主要特色。

选择使用Billiani椅并非巧合。这个历史悠久的意大利公司的成功建立在简单的基本要点上:知晓工艺的诀窍,对细节的注重,对最优质材料的追求和制作木质凳椅和沙发的高度的专业化。

In the first indoor hall we find high sneak tables and a large and articulate system of shelves made from salvaged fir wood and bleached fir. This runs all the way along the centre of the restaurant and allows the organic products on offer to be displayed. The second hall appears seamlessly, this time larger and brighter, offering various situations to give the spaces movement: individual tables, paired tables, chairs and group benches, as well as a long group table made from a single trunk of a white poplar tree. Wood, although with very different finishes and workmanship, is the predominant feature in the whole project.

The choice to use Billiani chairs was no coincidence. The success of this historic Italiancompany is based on simple but fundamental key points: artisan know-how, attention todetail, a quest for the best quality materials and a high level of specialization in themanufacture of wooden chairs, stools and armchairs.


项目展示了许多不同的版本:Gradisca凳子或椅子的天然或漂白木框架,旁边可以看见的是天然或漂白,又或者涂成红色,绿色或者蓝色的的木质座位。这些凳子和椅子结合淡蓝色的小组桌子一起使用,带出了摆放这些桌子的Vietri瓷砖地毯。外部露台能发现绿色的Tracy椅子,它们和基础是回收木料做成的小组桌子配置到一起。所有上色的椅子都涂上混合材料,包括一个水性涂料制成的涂层和一个保护涂层。

Many variants have been presented in this project: the natural or bleached wood frames ofthe Gradisca chairs and stools can be seen alongside seats made from natural orbleached wood, or painted red, green or blue. These are used in combination with the lightblue internal group table, which brings out the carpet of Vietri ceramic tiles on top of whichthe table has been placed. Green Tracy chairs can be found on the external terrace,placed alongside the group table whose base has been made from a salvaged trunk. Allthe coloured chairs have been painted with a combined cycle that includes a first coatmade with a water-based paint, and a protective finish.






使用道具 举报

您需要登录后才可以回复 登录 | 会员注册

回顶部